@@11@@
  Гомеопатия
Одесские крупинки или globuli по-одесски.

Украинский гомеопатический ежегодник: Гомеопатия и окологомеопатические явления

~~~ 06-07.ХII.24 - МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС EHARA (ЭКС-ЛЕ-БЕН, ФРАНЦИЯ) ~~~ 14-15.ХII.24 - МЕЖДУНАРОДНАЯ МЕМОРИАЛЬНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ГОМЕОПАТОВ (НЬЮ-ДЕЛИ, ИНДИЯ) ~~~ 24.I.25 - XXXV ЮБИЛЕЙНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "РАЗВИТИЕ ГОМЕОПАТИЧЕСКОГО МЕТОДА В СОВРЕМЕННОЙ МЕДИЦИНЕ" (МОСКВА, РФ) ~~~ 04.II.25 - МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ЕЖЕМЕСЯЧНОЕ ЗАСЕДАНИЕ НМГООО (ОДЕССА, УКРАИНА) ~~~ 21-23.II.25 - МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "ГОМЕОПАТИЧЕСКИЕ ВОЛНЫ" (ЛОС-АНДЖЕЛЕС, США) ~~~ 28-30.III.25 - XXI КОНГРЕСС FIAMO С МЕЖДУНАРОДНЫМ УЧАСТИЕМ (ОРВИЕТО, ИТАЛИЯ) ~~~ 04-06.IV.25 - ГЛОБАЛЬНАЯ ОБЪЕДИНЕННАЯ СЕВЕРОАМЕРИКАНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ГОМЕОПАТОВ В ОНЛАЙН-ФОРМАТЕ JAHC-2025 (РЕСТОН, США) ~~~ 02-03.V.25 - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС SHISSO (СТРАСБУРГ, ФРАНЦИЯ) ~~~ 14-17.V.25 - 78-Й ВСЕМИРНЫЙ КОНГРЕСС LMHI (УТРЕХТ, НИДЕРЛАНДЫ) ~~~ 20-22.VI.25 - КОРСАКОВСКИЕ ЧТЕНИЯ (ПРИВОЛЖСКИЙ, РФ) ~~~

Поиск:
Гомеопатия - это... Карта сайта Написать письмо врачам Написать письмо в аптеку Правила записи на консультации врачей
Публикации по гомеопатии Периодические профессиональные издания
Международные новости Семинары, конференции, форумы Одесские Гомеопатические Конгрессы
И снова о фаршированной рыбе Объявления для гомеопатов События, даты, поздравления и комментарии Книги и журналы для гомеопатов Новые издания по гомеопатии
Одесское гомеопатическое общество Анкеты консультантов и лекторов Общества
Одесская гомеопатическая аптека История аптеки Номенклатура динамизированных средств Монокомпонентные средства Сверхвысокие разведения ГЛС Многокомпонентные динамизированные средства Изготовление гомеопатических лекарств
История гомеопатии в регионе Materia medica Гомеопатия для чайников Вопрос - ответ Дружественные сайты

ГОМЕОПАТИЯ И ОКОЛОГОМЕОПАТИИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ



Т.Д. Попова
Украина, г. Киев


Homoeopathy and parahomoeopathic phenomena. T.D. Popova (Kiev, Ukraine)
The article deals with general issues of homoeopathic terminology, medical practice and proving studies. The author believes that special “homoeopathic slang” appeared in the specialist community which, on the one hand, is easy to remember and helps to learn remedy pathogenesis, but, on the other hand, prevents correct choice of similar remedy (the problem of “key” symptom and combination of patient conditions). There were discussed the stable cliche about the main indications of Belladonna, Lycopodium, Valeriana, Cina; it was noted that presence of “etiolo-gic” definitions of preparations led to wrong understanding of the essence of homoeopathic therapy and in future to many component complexes that many physicians considered to be homoeopathic remedies. While discussing the problems of proving new dynamized remedies the author suggested to reach consensus between somatic and mental factors in evaluation of results obtained from the provers and then from the patients.


В данном случае хочется обратить внимание на некоторые обстоятельства, вошедшие в жизнь лиц, занимающихся гомеопатией. Это касается области быта, врачебной практики и научных исследований, которые теперь, иначе, чем прувингами не называют. Относиться к ним можно по-разному, соответственно своим знаниям, темпераменту, жизненной позиции, консервативному или новаторскому настрою. Однако, их полезно и даже важно осознавать профессионалам-гомеопатам, особенно тем, кто стремиться к классическому варианту гомеопатии.
Первое такое обстоятельство - гомеопатический сленг. Сленг - это речь социально или профессионально обособленной группы, или выражения, употребляемые ими, преимущественно в устной речи, попросту - жаргон. В нашем гомеопатическом мире образовался свой сленг, в котором характеристики популярных, наиболее знаемых гомеопатических лекарств используют для того, чтобы в сжатой и эмоционально окрашенной форме сообщить посвященному в «тайный язык» свое мнение о человеке (чаще всего о пациенте или знакомом, как бы видя в нем эвентуального больного), клиническом случае, событии и даже о животных. Получается лаконичная, броская характеристика: «арсеникальная личность», «нуксвомический тип», «баритная особа», «стафизагрийный ребенок», «типичный сульфур», «он или она – платина», «настоящий ликоподиум», «мурексные дела», «силицейный характер», «пульсатильная собачка» и т.д.
Сленговые словечки легко и даже навязчиво запоминаются и, в какой-то мере, служат познанию лекарственных патогенезов. Это - положительный факт, негативная сторона - однобокость и категоричность, пресекающие творческую инициативу. Недаром ими любят щеголять доктора, не умудренные опытом гомеопатического врачевания. Восприняв подобную характеристику о человеке или, определив его лекарственный тип самостоятельно, можно легко ошибиться в общении с этим лицом, заранее предопределяя его поведение в той или иной ситуации, а также его заболевания.
Однажды врач, занимающийся на курсах по гомеопатии, и только что ознакомившийся с патогенезом Пульсатиллы, с восторгом воскликнул: «Вот бы мне жену - Пульсатиллу: такая женственная, милая, покладистая». Но, оказывается, не следует торопиться, есть и другая сторона медали - скандальность, даже агрессивность (если «доведут»). Это означает, что следует знать условия проявления тех или иных качеств, или возможности возникновения определенной патологии. Как показывает жизнь, в сленговых выражениях преобладает какое-либо одно качество.
Общеизвестно, что тип «Аргентум нитрикум» отличается суетливостью, неусидчивостью, патологической тягой к сладостям, но это лекарство может подходить также и людям, производящим впечатление застывших, медлительных, и вовсе равнодушных к сладкому. Педантичный, любящий порядок «Арсеник» может явиться на консультацию не тщательно одетым, и не поправлять покосившуюся стопку историй болезней на столе у врача; а его медицинская документация может быть сложенной не в хронологическом порядке. «Пульсатилла» может проявить известную жесткость, «Нукс вомика» - не обладать склонностью к конфликтам, а «Барита» - оказаться очень способным ребенком. Правильное впечатление, а, следовательно, и выбор эффективного лекарства, могут исходить только из совокупности симптомов, и всех обстоятельств случая.
В известной мере, эта проблема коррелирует с другой, не разрешенной, и вряд ли разрешимой, проблемой: существуют ли симптомы, без наличия которых лекарство не может быть прописано. Например: Купрум металликум – в случае отсутствия судорог; Игнация, если нет комка в горле; Стафизагрия, если отсутствует период онанизма в анамнезе; Лахезис, когда пациент не «сова» и не избегает солнца. Каждый гомеопат вынужден решать эту проблему самостоятельно, опираясь на собственный опыт, умение интерпретировать и экстраполировать. Надо полагать, что один симптом все же (его наличие или отсутствие) не может определить судьбу назначения. Конечно, наблюдая за работой Мастера, новичок может решить, что тот прописывает по какой-то одной черточке. Увы, это - обманчивое впечатление, не учитывающее интуицию опытного талантливого человека, того, как много он видит за этой единственной черточкой. Мне это хорошо известно по первым шагам в профессии, когда я присутствовала на приемах отца, у которого за плечами был к этому времени тридцатилетний врачебный опыт.
Как и всякий иной, гомеопатический сленг востребован жизнью - значит, нужен, более того - украшает, разнообразит нашу жизнь, объединяет в группу, подобную итальянским карбонариям. Однако, при его профессиональном использовании нужно быть осмотрительными, не спешить делать выводы; рассматривать физические, психические и биографические особенности пациента во многих аспектах; помнить о двойственности мира, и о том, как сказал Ганс Селье, что противоположности не так уж несхожи. («От мысли - к открытию»).
Второе обстоятельство - устойчивые штампы. В них лекарства привязаны либо к патологии, либо к каким-нибудь симптомам патогенеза. Фразу «Белладонна никогда не лечит идиотов» приписывают Гуфеланду. Его можно считать родоначальником этого явления. Однако, может быть такой случай, что на консультацию приводят «Белладонну», доведенную обстоятельствами до идиотии, или романтическую девушку, которую в будущем жизненные коллизии превратят в гиперсексуальную заносчивую женщину. Ликоподиум, чуть ли не «патентованное гомеопатическое печеночное средство», всё же может быть с большим успехом прописано по совсем иным причинам (вовсе не «печеночнику»). Во многих гомеопатических руководствах, что является, возможно, следствием хронического плагиата патогенезов, Этузу рекомендуют детям, не переносящим молоко, т.е. относят ее в ряд лекарств для системы пищеварения. Она же, по своей сути, - нейротропное лекарство. Валериану, по аналогии с общепринятым к ней отношением, считают легким успокаивающим лекарством, и рука врача не поднимается прописать ее в случае тяжелого душевного расстройства. А напрасно. Подобного рода «штампы» следуют из аллопатического или народного представления о лекарственном веществе. Так, и к лекарству Кратэгус проявляют легкомысленное отношение – «боярышник - не велика честь». Но динамизированный (гомеопатический) Кратэгус может успешно лечить лиц с гипертонической болезнью и с диэнцефальными расстройствами. Что уж говорить о потенцированном овсе (Авена сатива), который, в основном, прописывают для улучшения аппетита. Чего стоит свободная торговля Циной (великим спастическим лекарством!), как лекарством от глистов? Правда, уже довольно давно, торговля отдельными лекарствами не в чести. Предпочитают многосоставные комплексы, основой которых являются те же штампы. Усложнение состава комплексов - естественное желание. Однако, это уже другая тема. Применение гомеопатических лекарств методом штампов не безрезультатно, но от искусства врачевания удалено невероятно, и вряд ли может служить к славе и усовершенствованию самого метода.
Третье парагомеопатическое явление относится к разделу научных исследований. Прувинг является единственной истинной гомеопатической моделью исследования. Оставив в стороне споры, как и на ком должно их проводить (на здоровых лицах, на тех, кто не предъявляет жалоб на здоровье, или на больных в процессе лечения), можно констатировать, что прувингов в современном гомеопатическом мире предостаточно. Это обогащает метод, особенно его фармакологию, и как будто однозначно хорошо. Однако, есть небольшое «но». Обратимся к Ганеману: «Чистый опыт - единственный и надежный оракул искусства врачевания. Он учит на примере тщательно проводимых исследований, что то лекарство, которое в своем воздействии на здоровое человеческое тело может вызвать наибольшее количество симптомов, сходных с симптомами данного заболевания, действительно устраняет с помощью соответственно потенцированных и уменьшенных доз совокупность симптомов данного заболевания быстро, основательно, прочно и восстанавливает здоровье. Таким образом, все, без исключения, лекарства лечат болезни, близкие им по сходству вызываемых ими симптомов, и ни одна болезнь не остается не вылеченной» (Органон, VI изд., §25). «Но» заключается в том, что во многих современных исследованиях лекарств фактически отсутствует совокупность симптомов, которая наилучшим образом имитировала бы совокупность симптомов естественной болезни.
Надо полагать, что совокупность - это не только симптомы одного порядка, а все, которые замечены у испытуемых. В большинстве же современных патогенезов подробно описывают лишь ментальные симптомы, остальные либо не отмечены, либо ими (по каким-то мотивам) пренебрегли. Важны все симптомы, которое может вызвать лекарственное вещество, и физические, и телесные; тем более что развитие медицины позволяет куда больше узнать об изменениях в организме, чем это было во времена Ганемана, когда даже стетоскоп был новшеством. Такое положение вещей смущает и наводит на размышления. Кроме того, повышенный интерес к ментальной, «поведенческой» стороне лекарственных патогенезов, подвинул испытателей к бихевиоризму*. Если лекарство готовят из животного материала, то известные свойства этих животных каким-то таинственным образом отражаются на симптоматике патогенезов. Молоко тигра дает «хищные» симптомы, молоко дельфинов - жалостливые, ослиное и свиное - соответственно биологии этих животных, а препарат из пернатого хищника - краснохвостого орла - ощущение парения и заботливость (оказывается, орлы - очень заботливые родители); а кукушку привлечь бы - вышел бы очень актуальный препарат.
«Таинственным образом», потому что нет уверенности в объективности исследований, и в том, чтобы, обращая внимание (или фантазируя) на заранее ожидаемые симптомы, не игнорировали иные. Во всяком случае, при объяснении выбора этих лекарств в практических случаях такой момент присутствует. Проводят параллели также между свойствами растений, из которых готовят препарат, и проблемами пациентов. Получается еще более поэтическая картина, чем в случае с животными лекарствами. Но, опять вопрос: соответствуют ли эти испытания с лекарственными веществами экспериментам Ганемана?
Препарат из черепахи, по такой версии, конечно же, должен быть противопаркинсоническим лекарством: неуклюжа, амимична, медлительна, ригидна. Тогда приходит на ум одна из апорий древнегреческого философа Зенона Эгейского (V век до н.э.): «Ахиллес никогда не догонит черепаху». Апории - это парадоксы. Я поинтересовалась у людей, которым приходилось ловить черепах. Оказалось, что это довольно сложное занятие, черепахи достаточно быстро и ловко удаляются от преследователя, особенно в воде. Видимо, надо рассматривать многие объекты разносторонне, свойства лекарственных веществ в том числе.
Дискуссии между «соматиками» и «менталистами» стали напоминать игру в перетягивание каната в надежде, что кто-то шлепнется на землю. Не лучше ли «золотая» середина - консенсус?

* ПРИМЕЧАНИЕ. БИХЕВИОРИЗМ («Философский энциклопедический словарь». – М., 1983) - ведущее направление в американской психологии конца 19-20 в.в., в основе которого лежит понимание поведения человека и животных как совокупности двигательных и сводимым к ним вербальных и эмоциональных ответов (реакций) на воздействия (стимулы) внешней среды. Бихевиоризм возник под непосредственным влиянием экспериментальных исследований психики животных.

Л И Т Е Р А Т У Р А:

1. Ганеман С. Органон врачебного искусства. – М.: Атлас, 1992. – 205 с. /VI издание/.
2. Попов А.В. Некоторые размышления о роли ментальных симптомов в гомеопатии // Вестник гомеопатической медицины. – 2000. - № 1. - С. 6-17.
3. Mandanlal S. Rediscovery of Homoeopathy // Homoeopatic Links. – 1993 - № 2. – P. 18-21.
4. Kohlrausch S. Lac suinum // Homoopathic Zeitscrift. – 1999. - № 1.
5. Muller K.-J. Pel myotic // Homoopathic Zeitscrift. – 1999. - № 1.
6. Schuster B. Bambusa // Homoopathic Zeitscrift. – 1999. - № 1.
7. Shukla C.N. Lac asinum // Homoopathic Zeitscrift. – 1999. - № 1.
8. Der Heilprozess ist ein Geheimnis. Intervien nut W. Gawlik // Homoopathic Zeitscrift. – 1999. – № 2.
9. Stuart С. The genius of Homoeopathy.
10. Miklos C., Horvath K. Horned Pout: The First Hungarian Proving. – 55th Congress of LMHI: Proceeding Book. – Budapest, 2000. – P. 112-113.
11. Shore J. Freedom and obligation, a case of buteo. Buteo: the remedy // 53rd Congress of LMHI: Procceeding Book. – Amsterdam, 1998. – W010.

Гомеопатія та навкологомеопатичні явища. Попова Т.Д. (Київ, Україна)
У статті розглядаються загальні питання гомеопатичної термінології, лі-карсь-кої практики та прувінгових досліджень. Автор вважає, що серед фахівців утво-рився певний “гомеопатичний сленг”, який, з одного боку, просто запам’ятовується та сприяє до більш легкого опанування патогенезів ліків, але, з другого боку, заважає вірному вибору подібного препарата (проблема “ключової” ознаки і сукупного стану пацієнта). Обгово-рені також усталені штампи щодо головних показань Belladonna, Lycopodium, Valeriana, Cina; відзначено, що наявність “етіологічних” окреслювань препаратів веде до невірного розуміння суті гомеопатичної терапії, і, надалі, до складних комплексів, які велика кіль-кість лікарів вважає за гомеопатичні ліки. Щодо обговорення питань про випробування нових динамізованих препаратів автором запропоновано досягнути консе-нсусу проміж “соматичним” і “менталістським” чинниками під час оцінювання ре-зультатів, отри-маних серед випробників ліків, і, далі, серед пацієнтів.

Гомеопатия и окологомеопатические явления. Попова Т. Д. (Киев, Украина)
В статье рассматриваются общие вопросы гомеопатической терминологии, врачебной практики и прувинговых исследований. Автор полагает, что в среде специалистов выработался определенный «гомеопатический сленг», который, с одной стороны, просто запоминается и служит более легкому усвоению лекарственных патогенезов, а, с другой, препятствует верному выбору подобного лекарства (проблема «ключевого» симптома и совокупности состояний пациента). Обсуждены также устойчивые «штампы» о главных показаниях Belladonna, Lycopodium, Valeriana, Cina; отмечено, что наличие “этиологических” определений препаратов ведет к неверному пониманию смыс-ла гомеопатической терапии, и, в дальнейшем, к многосоставным комплексам, которые многие врачи считают гомеопатическими лекарствами. При обсуждении вопросов об испытании новых динамизированных препаратов автором предложено достигнуть кон-сенсуса между “соматическим” и “менталистским” факторами в оценке результатов, полученных на испытателях средств, и, в последующем, у пациентов.


1
 

Украинский гомеопатический ежегодник: Гомеопатия и окологомеопатические явления
Гомеопатические книги и книги по гомеопатии.



© 2003-2024



Рейтинг Mail.ru
Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет


Яндекс цитирования
Украина онлайн
УКРМЕД - Каталог Медичних Сайтiв в Українi Meddesk.ru - медицинская доска объявлений. Обмен ссылками.